SpanjeMarktplaats

Auteur Onderwerp: Problemen met de taal  (gelezen 5518 keer)

Offline Dianmolinos

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 695
Problemen met de taal
« Gepost op: 14 mei 2010, 13:29:24 pm »
<p>Ik woon nu bijna 5 jaar in Spanje, tot nu toe heel gelukkige jaren maar de laatste tijd ga ik mij ineens zorgen maken over de taal. Ik beheers het wel een beetje maar wat als er wat ergs gebeurd met een van ons en de instanties kunnen ons niet verstaan? Mijn angst wordt nu zo groot dat ik er over nadenk om daarvoor terug naar Nederland te gaan. Hoe gaan jullie hiermee om? Ik neem tenminste aan dat ik niet de enige ben die moeite heb om de taal goed te leren? Ik had vroeger best aanleg voor talen maar dat is nu ik 54 ben hopeloos verdwenen. Maak ik mij onnodig zorgen omdat er bijvoorbeeld overal wel Engels gesproken wordt? Ik heb zelf niet die indruk, vooral niet van de oudere Spanjaarden.

</p>

« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 20:29:24 pm door 175 »

Offline pietmeijers

Problemen met de taal
« Reactie #1 Gepost op: 14 mei 2010, 13:41:09 pm »

Hallo,

Ik herken het. Ik heb helemaal geen talenknobbel. Op mijn 55e gestart met spaans en volgehouden. Tot en met de Staatsexamens DELE.

Dagelijks hebben wij er plezier van. Ongelukkigerwijze vaak in ziekenhuizen gelegen en mij nooit onthand gevoeld voor wat betreft de taal.

Ik ben ervan overtuigd dat je dat ook moet lukken.Start met een veertiendaagse cursus intensief spaans voor senioren. Dan heb je de uitspraak redelijk goed zitten en dat motiveert echt. Studeer dan dagelijks volgens een uitgekiend schema en neem na een maand of twee weer een cursus van twee weken intensief. etc. etc.

Het is even doorbijten maar loont echt de moeite.


Ik denk dat het je meer voldoening zal geven dan terug te gaan naar Nederland.

Ik heb er geen enkel probleem mee om je individueel advies te geven.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 20:41:09 pm door 835 »

Offline Zonnetje

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 85
Problemen met de taal
« Reactie #2 Gepost op: 14 mei 2010, 13:59:26 pm »

Hoewel ik het een goed idee vind om (meer) Spaans te leren hoef je je geen zorgen te maken. In veel Centro de Salud's en ziekenhuizen hebben ze vertalers (meestal Engels en Duits) Maar je kunt ook gebruik maken van de Nederlandstalige privé (huis)artsen als je meer vragen hebt of zoals hierboven aangeboden.Verder kan een woordenboek tijdens een gesprek met een (huis)arts veel duidelijk maken.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 20:59:26 pm door 473 »

Offline danny001

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 25
Problemen met de taal
« Reactie #3 Gepost op: 14 mei 2010, 14:07:48 pm »

Het probleem van vele Nederlanders en Belgen is dat ze zich isoleren van de Spanjaarden en op die manier de taal nooit goed vatten. Bij de Engelsen is dit nog veel erger.


Ik woon niet in Spanje maar praat vrij goed Spaans door reeds meer dan 15 jaar tijdens de vakantie in een bergdorpje tussen de Spanjaarden te leven. Ik vind de Spanjaarden bijzonder gastvrij en de meesten doen ook erg veel moeite om zich verstaanbaar te maken door extra traag te praten. Ik heb nooit les gevolgd maar lees de Spaanse krant en kijk steeds op TVE.


Probeer Spaanse vrienden te maken als het enigszins mogelijk is. In het begin is het heel moeilijk maar nadien komt de stroomversnelling en voor je het goed en wel beseft ben je geadopteerd.


Suerte!


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 21:07:48 pm door 1298 »

Offline Els

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 1.567
Problemen met de taal
« Reactie #4 Gepost op: 14 mei 2010, 14:08:22 pm »

Als we echt heel oud worden, zal elke taal die je op late leeftijd hebt geleerd een probleem kunnen worden. Het is een bekend fenomeen onder NL emigranten die na de 2e WO naar Austrsalie, Nieuw Zeeland en Canada vertrokken. Het Nederlands komt dan geheel terug. Daarom zijn er speciale verzorgingshuizen voor ouderen met NL personeel.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 21:08:22 pm door 193 »

Offline Dianmolinos

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 695
Problemen met de taal
« Reactie #5 Gepost op: 14 mei 2010, 14:24:48 pm »

Dank jullie wel. Ik wil eigenlijk ook helemaal niet terug naar Nederland, ga dan toch maar weer eens een cursus proberen. Zoeen speciaal voor senioren, waar Piet het over heeft, dat lijkt me wel wat, ik wist niet dat zoiets bestaat, ik ga er meteen naar op zoek op het internet.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 21:24:48 pm door 175 »

Offline pietmeijers

Problemen met de taal
« Reactie #6 Gepost op: 14 mei 2010, 14:25:22 pm »

Quote (selected)
Hoewel ik het een goed idee vind om (meer) Spaans te leren hoef je je geen zorgen te maken. In veel Centro de Salud's en ziekenhuizen hebben ze vertalers (meestal Engels en Duits) Maar je kunt ook gebruik maken van de Nederlandstalige privé (huis)artsen als je meer vragen hebt of zoals hierboven aangeboden.Verder kan een woordenboek tijdens een gesprek met een (huis)arts veel duidelijk maken.

En dat is nu echt een groot probleem als de situatie zeer ernstig is. Een tolk is geen 24 uur paraat, ook niet als iemand op de IC ligt. Veel spaanse artsen hebben een grote hekel aan tolken, ze worden dan weer eens met de neus op hun eigen tekortkoming gedrukt en veel tolken laten zich verleiden tot klachtenpraatpaal met alle gevolgen van dien. De goeden niet te na gesproken uiteraard.

Wellicht in touristengebieden kun je met een tolk uit de voeten, in de periferie en de grote steden is het een groot, heel groot probleem. En zal dat voorlopig blijven.

Een tolk kan nooit compenseren wat je mist als je zelf de taal niet spreekt. Dat heeft het werken tien jaar lang in de ziekenhuizen hier aan de Costa del Sol mij wel geleerd.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 21:25:22 pm door 835 »

Offline Bob

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 4.690
  • Plaats: Woon in Madrid, werk Engeland of elders in Europa
Problemen met de taal
« Reactie #7 Gepost op: 14 mei 2010, 14:34:34 pm »

Is er op talengebied verschil tussen particuliere verzekeringen en sociale verzekering?


Ik kan me ook voorstellen dat het voor een patient niet prettig is om zijn prive problemen via een tolk met een arts te bespreken...


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 21:34:34 pm door 66 »

Offline gallito

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 4.132
  • Plaats: Midden Nederland
Problemen met de taal
« Reactie #8 Gepost op: 14 mei 2010, 14:55:23 pm »

Mijn zwager had als wens om zich na zijn pensioen in Spanje te vestigen. Dus begon hij zo'n 10 jaar daarvoor al serieus met het studeren van de taal. Overal lagen aantekeningen en studieboeken.

Na zijn pensioen kon hij zich dan ook taalkundig heel goed redden. Totdat hij na 7 jaar Spanje een hersenbloeding kreeg...

Onvoorstelbaar maar waar, hij wist geen woord meer. Echter het Engels dat hij in zijn jeugd op school en in zijn werk had geleerd, beheerste hij nog wel.


Als je na je 50ste een nieuwe taal wilt leren spreken moet je, zoals Piet schrijft, veel discipline en motivatie hebben.

Bij ons was dat in het begin ook wel aanwezig, maar doordat wij in een multiculi urbanisatie wonen, lag Engels en Duits vaker voor de hand. Ik kan het Spaans redelijk volgen en verstaan, maar grammaticaal ben ik echt een dombo met het spreken.


Dianmolinos, zorg dat je altijd een A-4tje bij je hebt met daarop je eventuele operaties die je hebt ondergaan en in welk jaar. De medische terminologie is internationaal.

Slik je medicijnen, daarvan ook een notitie toevoegen, welke en de dosering, evenals eventuele allergische reacties en je bloedgroep. Hoewel dat laatste altijd gecontroleerd wordt.

Op die manier ben je al een stukje gerustgesteld als je door de zenuwen niets meer weet.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 21:55:23 pm door 422 »

Offline pietmeijers

Problemen met de taal
« Reactie #9 Gepost op: 14 mei 2010, 14:59:27 pm »

Gebaseerd op tien jaar ervaring met hulpverlening in de regio hier, spant men zich in een publiek ziekenhuis meer in dan in een particulier.

De meest ernstige problemen komen uiteindelijk toch in een publiek ziekenhuis terecht.

In een publiek ziekenhuis zijn meer assistent artsen die talen iets beter machtig zijn, maar lang niet altijd.

Mijn ervaring in de grote particuliere ziekenhuizen is dat er vaker een nederlandse arts stage loopt of afstudeert, ook al is het in een andere studierichting dan de ziekte van de patiënt. Die wordt er dan bijgehaald om het slechte nieuws (of goede nieuws) te brenegen en zeker te stellen dat een en ander goed begrepen is.

Overigens gebeurt hetzelfde in de nederlandse ziekenhuizen met buitenlanders.

Het is inderdaad zo dat een tolk belemmerend werkt naar alle kanten. Het is niet prettig, echter beter dan niets.

In Andalucia is er ook een systeem van teletolk, waarbij de arts een driegesprek met een thuiswerkende tolk kan regelen. Dat werkt goed, alleen wordt nog te weinig toegepast.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 21:59:27 pm door 835 »

Offline gallito

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 4.132
  • Plaats: Midden Nederland
Problemen met de taal
« Reactie #10 Gepost op: 14 mei 2010, 15:02:33 pm »

Bob, ik heb alleen ervaring met de particuliere zorg, eerst via Asisa Spanje, later via CZ Nederland. De specialisten die ik in de loop der jaren geraadpleegd heb, waren allemaal uit de tijd van Franco en toen mocht je geen andere taal studeren, geloof ik.

Met andere woorden; woordenboek en handen- en voetenwerk.

Als ik tegenwoordig jongere medici en verpleegkundigen spreek, beheersen die vaak wel het Engels, of ze zijn zelf van buitenlandse afkomst.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 22:02:33 pm door 422 »

Offline Marieta

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 832
Problemen met de taal
« Reactie #11 Gepost op: 14 mei 2010, 15:38:05 pm »

In de tijd van Franco studeerde de mensen Frans en Engels op school, tenminste de Spanjaarden die naar school konden gaan en niet hoefden te gaan werken op 12 jarige leeftijd,  de meeste Frans, er was een talenverbod voor andere Spaanse talen, maar niet voor buitenlandse talen.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 22:38:05 pm door 97 »

Offline Dianmolinos

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 695
Problemen met de taal
« Reactie #12 Gepost op: 14 mei 2010, 15:40:41 pm »

Het is niet alleen het ziekenhuis waar ik me zorgen over maak, het gaat er mij bijvoorbeeld ook om als een van mijn kinderen een aanrijding zou krijgen op de weg of een uit de hand gelopen vechtpartij tijdens het stappen en het een rechtzaak zou worden en dat ik ze dan niet tot steun zou kunnen zijn.


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 22:40:41 pm door 175 »

Offline Enrique Quinto

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 39
Problemen met de taal
« Reactie #13 Gepost op: 14 mei 2010, 15:44:33 pm »

Ik zou er niet zo'n zwartgallige gedachten op na houden, probeer behalve de Spaanse taal ook een beetje de Spaanse mentaliteit te over te nemen; geniet van je verblijf in Spanje, en mijn ervaring is dat in nood situaties de mensen hier enorm behulpzaam zijn en veel moeite doen om een ander te helpen. So don't worry, be happy!


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 22:44:33 pm door 983 »

Offline lucky

  • Forumlid
  • ***
  • Berichten: 10.636
  • Good luck
  • Plaats: Alzira
Problemen met de taal
« Reactie #14 Gepost op: 14 mei 2010, 16:12:31 pm »

@Dianmolinos ,als ik in zo'n tweifel situatie kom dan maak ik altijd een lijstje , links de positieve dingen en rechts de negatieve dingen .Aan het einde van de lijst staat je besluit snel vast .Zonder je lijst te zien denk ik dat er in Spanje veel meer positief is dan in N.L. en/of B.E .

Zelf spreek ik ook geweldig slecht Spaans ,maar dat houd mij niet tegen hier te blijven .Hulp komt hier van overal en als je echt in de problemen zou komen kan je nog altijd een internationale advocaat in huren , die zijn hier met hopen .

Maak je niet te veel zorgen en geniet van elk mooi moment ,

de zomer begint weldra ,dan word alles nog mooier .

Kop op .   :D


« Laatst bewerkt op: 14 mei 2010, 23:12:31 pm door 993 »

 

Zoeken in het archief van 175.000 postings! Om te kunnen zoeken, dient u ingelogd te zijn.

Online status

 
 
Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.

Advertentie SpanjeMarktplaats.nl

* Poll

Topic bestaat niet.

Kies een kleur



Forumstandaard

Permanent